Lyric “นักประดาน้ำ (Nuk Pra Dah Nam)” by Terracotta | Romanization Lyric + Engsub

0

Title: นักประดาน้ำ / Nuk Pra Dah Nam (Scubadiver)
Artist: Terracotta
Album: [Single] (??)
Year: 2010

บีบหลังมือ แนบกระซิบเบาเบา
Beep lung meu naep grasip bao bao
I squeeze the back of your hand and whisper gently
ไม่ได้นอนจนเช้า ฉันคิดว่าเธอควรผ่อนคลาย
Mai dai naun jon chao chun kit wah tur kuan paun klai
You haven’t slept all night, I think you should relax
หยุดฟังก่อน อาจจะเดาไม่ได้
Yoot fung gaun aht ja dao mai dai
Stop and listen first, you might not be able to guess
มันเป็นเซอไพรซ์ ที่ฉันตั้งใจให้เธอ
Mun pen surprise tee chun dtung jai hai tur
It’s a surprise that I’ve intended for you

อยากจะชวนเดินทาง ใต้ท้องทะเลไกล
Yahk ja chuan dern tahng dtai taung talay glai
I want to take you on a walk far under the sea
อยู่ใกล้ใกล้เกาะ นั้นไง
Yoo glai glai gor nun ngai
We’re near the islands, how about it?
ปะการัง สีสันสดใส
Pagahrung see sun sot sai
The coral is brightly colored
จนลืมเรื่องราวต่างต่าง และทำให้
Jon leum reuang rao dtahng dtahng lae tum hai
Until you forget all your problems and makes me

(*) รักทะเล เวลามีเธอด้วย
Ruk talay welah mee tur duay
Love the sea when I have you with me
สวยซะเกินกว่า บรรยายได้
Suay sa gern gwah bunyai dai
You’re prettier than description
แล้วเธอคนดี จะรู้ว่ายังมี
Laeo tur kon dee ja roow ah yung mee
And you, sweetheart, will know you still have
สิ่งที่มากกว่าคำว่าต้องการ
Sing tee mahk gwah kum wah dtaung gahn
Many more things than you can desire

(**) ปั๊บปะดาด๊า ปั๊ปปั๊ปปา ดั๊ดด่า
Pup pa da da pup pup pa dut da
Pup pa da da pup pup pa dut da
ลาลันลาลันลา ฉันจะพาเธอไป
La la la la la chun ja pah tur pai
La la la la la, I’ll take you
ชูวีดูวีดำดิ่ง ลึกลึกลงไป
Choo wee doo wee dum ding leuk leuk long pai
Choo wee doo wee dum ding, deep deep down
ลาลันลาลันลา ฉันจะพาเธอไป
La la la la la chun ja pay tur pai
La la la la la, I’ll take you
ชูวีดูวีดำดิ่ง ลึกลึกลงไป
Choo wee doo wee dum ding leuk leuk long pai
Choo wee doo wee dum ding, deep deep down

นาฬิกาของเธอ รุ่นกันน้ำรึเปล่า
Naligah kaung tur roon gun nam reu plao
Is your watch water resistant?
ก่อนจะเก็บกระเป๋า ช่วยเขียนอีเมลบอกเจ้านาย
Gaun ja gep grapao chuay kian email bauk jao nai
Before you pack your bag, please write an e-mail to your boss
บอกว่าขอลา แต่จะนานเท่าไร
Bauk wah kor lah dtae ja nahn tao rai
Tell him good-bye, but the duration
คงต้องเว้นเอาไว้ เพราะทริปนี้ไปยาวนาน
Kong dtaung wen ao wai pror trip nee pai yao nahn
You’ll probably have to leave out, because this trip is everlasting

หากใครบีบีตาม ก็อยากให้ชิลชิลไป
Hahk krai bee bee dtahm gor yahk hai chill chill pai
If anyone messages you on Blackberry, I want you to chill out
อาจไม่มีอะไรที่สำคัญมากกว่า
Aht mai mee arai tee sumkun mahk gwah
There’s nothing more important than
ปลาดาวตัวนั้น และมือของฉัน
Plah dao dtua nun lae meu kaung chun
The starfish and my hand
เวลาที่เราชวนกัน แหวกว่าย
Welah tee rao chuan gun waek wai
When we’re out swimming together

(*,**)

ดูซิปลาดาวทะเล ปูแมงมุมเกาะที่กัลปังหา
Doo si plah dao talay poo maeng moon gor tee gun pung hah
Look at the sea stars, the spider crabs clinging to the coral
หมึกกระดองลอยมา
Meuk gra daung loy mah
A squid floating by
เจ้า Manta Ray ก็ลอยไปลอยไป
Jao manta ray gor loy pai loy pai
Mr. Manta Ray drifting here and there
Oh เจ้าปลาโลมาเกี้ยวพาราสี ดำผุดและดำว่าย
Oh jao plao loh mah giao pahrah see dum poot lae dum wai
Oh, the dolphins are enticing, popping up from the dark and swimming back into it
เช้า สาย หรือบ่าย ก็สวยงามเสมอ ที่นี่
Chao sai reu bai gor suay ngahm samur tee nee
Morning, afternoon, or evening, it always beautiful here

(**)

Tags

Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.
Post a Comment (0)
To Top