Lyric “เรียงความเรื่องแม่ (Riang Kwahm Reuang Mae)” by RS artists | Romanization Lyric + Engsub

0

Title: เรียงความเรื่องแม่ / Riang Kwahm Reuang Mae (A Composition About Mom)
Artist: RS Artists (Dan-Beam, Parn, Film Rattapoom, and others)
Album: [Single]
Year: 2006 (?)

คุณครูสั่งให้เขียน เรียงความเรื่องแม่ฉัน
Koon kroo sung hai kian riang kwahm reuang mae chun
My teacher instructed me to write a composition about my mother
บอกให้ส่งให้ทันวันพรุ่งนี้
Bauk hai song hai tun wun proong nee
She told me it’s due tomorrow
มันยากจัง ทำไม่ใหว
Mun yahk jung tum mai wai
It’s really hard, I can’t do it
หนูแม่ไม่มี แล้วจะเขียนให้ดียังไง
Noo mae mai mee laeo ja kian hai dee yung ngai
I don’t have a mom, how can I write anything good?

(*) เป็นห่วงก็ไม่รู้ ดูแล ก็ไม่คุ้น
Pen huang gor mai roo doo lae gor mai koon
I don’t know what it’s like to have someone worry about me, I’m not familiar with being looked after
กอดแม่อุ่นจริงๆ มันจริงไหม
Gaut mae oon jing jing mun jing mai
I’ve heard a mother’s embrace is really warm, is that true?
พร้อมหน้ากัน ทานอาหาร
Praum nah gun tahn ahahn
Eating together
เคยมีแค่ฝันไป ไม่มีเพลงกล่อมใดไม่มี
Koey mee kae fun pai mai mee pleng glaum dai mai mee
Has only ever been a dream, there’s no comforting song, not one

(**) ห่มผ้าไม่เคยอุ่นเลย กอดหมอน
Hom pah mai koey oon loey gaut maun
My blanket is never warm, hugging my pillow
ไม่เคยอุ่นใจ นอนหลับไปอย่างเดียวดายทุกที
Mai koey oon jai naun lup pai yahng diao dai took tee
Is never warm, I sleep alone every night
ไม่มีอะไรจะเขียนให้ครูได้อ่านพรุ่งนี้
Mai mee arai ja kian hai kroo dai yahng proong nee
I have nothing to write for my teacher to read tomorrow
บนหน้ากระดาษก็เลอะน้ำตา
Bon nah gradaht gor loey num dtah
On this sheet of paper, there’s only tears

(***) ถ้าแม่ฟังอยุ่ไม่ว่าแม่อยุ่ใหนไม่ว่าแม่เป็นใคร
Tah mae fung yoo mai wah mae yoo nai mai wah mae pen krai
If my mom is listening, wherever you are, whoever you are
ช่วยส่งรักกลับมา ถ้าแม่ฟังอยุ่ คิดถึงหนูหน่อยนะ
Chuay song ruk glup mah tah mae fung yoo kit teung noo noy na
Please send me your love, if you’re listening, do you miss me?
หนูขอสัญญาว่าหนูจะเป็นเด็กดี
Noo kor sunyah wah noo ja pen dek dee
I want to promise you that I’ll be a good kid

(*,**,***)

Tags

Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.
Post a Comment (0)
To Top